هر روز یک نکته ویرایشی        
      

👈 مطلبی را در کانالی خواندم .دریغم آمد بازنشر نکنم. نویسنده در این مطلب نامه رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی را با جایگزین‌های فارسی تغییر داده است.


آقای حداد! فارسی را پاس بدارید!


جناب حجت‌الاسلام‌والمسلمین روحانی
ریاست محترم جمهوری اسلامی ایران

در دو ماه اخیر (#گذشته) که کشور ما، مثل (#مانند)همه کشورهای جهان، گرفتار بیماری ناشی (#برخاسته) از ویروس کرونا شده اهتمام (#تلاش) جناب عالی (#شما_بزرگوار) و مدیران (#گردانندگان) ارشد (#بلند_پایه) و مسئولان امر (#دست_اندر_کارانِ) سلامت (#بهداشت) در کشور به مقابله (#رویارویی) با این بیماری البته (#بی_گمان) درخور تقدیر (#ارج_نهادن)و تشکر (#سپاسگزاری) است، لکن (#ولی) فراوانی و تنوع (#گوناگونیِ)برنامه‌های رسانه‌ای در باب (#باره) کرونا سب‌شده (#چنین_پیامدی_دارد) که بسیاری از اصطلاحات (#کاربردها) و لغات (#واژه‌های) تخصصی (#کارشناسی) که معادل (#همسان) فارسی (#پارسی) هم دارند به همان صورت(#گونه) فرنگی به کار گرفته شود که ممکن است(#شاید) در آینده به همین صورت (#گونه)در زبان فارسی رواج (#گسترش) یابد و مهم‌تر از آن، جوازی  (#دستاویزی) برای استفاده (#بهره_گیری) از سایر (#دیگر) لغات (#واژه‌ها) و اصطلاحات خارجی (#بیگانه) محسوب شود (#به_‌شمار_آید.) به پیوست، فهرستی (#شماری) از این لغات (#واژه_ها) و اصطلاحات همراه با معادل (#همسان) فارسی آن‌ها تقدیم (#پیشکش) می‌شود تا با دستور جناب عالی (#شما_بزرگوار) به‌جای لغات (#واژه_های) بیگانه در بیانات (#گفتارهای) مسئولان (#دست_اندر_کاران) و رسانه‌ها مورد توجه قرار گیرد(#به_کار_برده_شود)
۹۹/۲/۲۸
 سید زین‌العابدین‌صفوی


با « #زین_قند_پارسی (https://t.me/qande_parsi)» همراه شویم و هر روز یک نکته ویرایشی بیاموزیم.

#علیرضا_حیدری
@qande_parsi